Siguiendo con la entrada de ayer sobre Colombia y el sexo, les traducimos esta noticia sobre la actualización que hace un prestigioso diccionario sobre el término matrimonio. Se adminten apuestas sobre cuándo tardará la Real Academia Española de la lengua en imitarlo, y los diccionarios coombianos en incorporarlo… y las leyes colombianas en adaptarse a la nueva realidad social:

– 1 año?

– 5 años?

– 20 años?

Y otra apuesta: ¿Cuándo tardará la hipócrita Iglesia Católica (y sus periódicos y radios) –pecado mortal, la hipocresia– en rasgarse las vestiduras?

– 1 minuto?

– 1 dia?

Aquí tienen la noticia, aparecida en La Malla:

El Diccionario del IEC (Institut d’Estudis Catalans, “Instituto de Estudios catalanes, o academia catalana de las ciencias), el primero en modificar la entrada ‘matrimonio‘.

La redefinición contempla el hecho de que “en algunos países la legislación prevé que el matrimonio sea entre dos personas del mismo sexo”.

Los tiempos cambian y los diccionarios se adaptan a las nuevas realidades. La aprobación de la Ley del Matrimonio entre personas del mismo sexo el año 2005 (en el estado español)  hace que la habitual definición del término Matrimonio haya quedado obsoleta.

El Diccionario del Instituto de Estudios Catalanes (DIEC) es desde ayer el primero del estado español en modificar la entrada en lo referente al casamiento. La redefinición habla de “unión legítima entre dos personas que se comprometen a llevar una vida en común, establecida en ciertos ritos o formalidades legales” y contempla el hecho que “en algunos países la legislación prevé que sea entre dos personas del mismo sexo”.

Por el momento la nueva definición sólo se podrá consultar on-line, hasta que en el mes de abril la Enciclopedia Catalana lo edite en formato rústico. Derivada de estas modificaciones también se han adaptado términos como Afinidad, Cónyuge, Descasar, Pacto o Vida marital.

Noticias relacionadas * El Congreso del estado español aprueba el matrimonio homosexual [21/04/2005]

El Instituto de Estudios catalanes consensuó ahora hace un mes una nueva definición que ya no se circunscribe sólo al qué la religión entiende por casamiento, adaptándose a la Ley de Unión entre Homosexuales que aprobó el Congres de los Diputados el año 2005. Así, el nuevo texto, que llegará el mes de abril a las librerías, define Matrimonio como “Unión legítima entre dos personas que se comprometen a traer una vida en común, establecida en ciertos ritos o formalidades legales. En algunos países la legislación prevé el matrimonio entre dos personas del mismo sexo”. Esta modificación, adaptada a la legislación española, también ha obligado a modificar la entrada Cónyuge pasando de “persona casada en relación con su marido o mujer” a “persona casada en relación con la pareja”, así como todas las definiciones donde aparecía la palabra cónyuge, tales como afinidad, descasar, pacto o vida marital. Dentro de las enmiendas de contenido que se introducirán en la reimpressió en rústica del DIEC2 también se han ampliado definiciones como las de la palabra Madre (que ahora ya no se circunscribe sólo a tener hijos sino a engendrarlos).

Publicado el 31 January, 2009
por en Noticias / Historias. Etiquetas: , , , , , , .

Imprimir artículo

Artículos relacionados